Mochis NoticiasArte y EntretenimientoMargaret Kilgallen – «Eso es belleza» @ Museo Bonnefanten « Arrested Motion
Mochis NoticiasArte y EntretenimientoMargaret Kilgallen – «Eso es belleza» @ Museo Bonnefanten « Arrested Motion
Arte y Entretenimiento

Margaret Kilgallen – «Eso es belleza» @ Museo Bonnefanten « Arrested Motion

Margaret Kilgallen – «Eso es belleza» @ Museo Bonnefanten « Arrested Motion

Después de los espectáculos en el Museo de Arte de Aspen y MOCA Clevelandretrospectiva de Margarita Kilgallentrabajo de titulado Ahí es donde está la belleza concluyó poco antes de Navidad después de siete meses de ejecución en el Museo Bonnefanten en Maastricht. La exposición presentó un estudio exhaustivo del trabajo del artista que se asoció estrechamente con el Distrito de la Misión de San Francisco.

Los visitantes del museo son recibidos primero por Jeff Canham y Pintores de carteles y compañíaLa recreación de la Un mural de matanza que Kilgallen pintó con su marido Barry McGee en san francisco Galería 16 en 1997. Su enigmático uso del lenguaje, representado en tipografía vernácula, en este caso puede parecerles a algunos que implica destrucción o violencia. Pero el nombre en cambio se refiere a masacre de matokie, un músico de banjo con martillo que fue una de sus mayores inspiraciones y de quien se derivó su etiqueta más utilizada, Meta. En la misma habitación cuelga un foto imaginada del músico de los Apalaches, que adquiere una presencia casi mítica dentro de la obra de Kilgallen.

Sin duda, la obra de Kilgallen debe algo a pintores como Joan Brown, Barbara Stauffacher Salomón y Las Mujeres Muralistas. Pero sus influencias más profundas fueron mucho más tangenciales y estaban formadas por un elenco de mujeres que, en sus propias palabras, «hacen pequeñas cosas pero de alguna manera tocan mi corazón». Por otra parte afirmó: «Me gusta cambiar el énfasis en lo que es importante cuando miro a las mujeres». Estas mujeres cotidianas pero excepcionales aparecen a lo largo de la exposición: a ambos lados de la palabra «Low» se sientan fotos gemelas dio Fanny Durack quien, vestida con un traje de baño de lana, fue la primera mujer en montar[etmidaljatad-dehebtal-g[awmOlimpiku;Algia Mae Hinton kienet kantanta tal-blu tal-Piedmont, kitarrista u żeffiena tal-buck li sostniet lilha nnifisha u lis-seba’ uliedha bil-mużika tagħha; ritratt ta’ pijunier tas-surf Linda Benson tinsab taħt il-kelma «In-naħa ta’ wara li tkompli bl-użu tagħha ta’ kliem gnomic u, f’dan il-każ, tirreferi għall-istil ta’ board-riding trademark tagħha.

Is-surfing kien passjoni partikolari għal Kilgallen u karatteristiċi estensivi matul il-wirja. ‘Cardiff‘,’Dulċi‘u’Linda Mar» jirreferu għall-ismijiet tal-bajjiet u dan tal-aħħar kien il-post tas-surf lokali tagħha li jinsab eżatt taħt l-għoljiet fejn iżżewġet lil McGee; il-wirja tinkludi a pittura monokroma li kien użat għall-istediniet tat-tieġ tagħhom li juruhom riekeb longboard flimkien. Dawn l-ismijiet kienu miġbura flimkien b’immaġini li jvarjaw minn raġel missedda u żiemel obstinat għal omm soignée u l-Adidas Superstars li Kilgallen kien jilbes abitwalment. L-interazzjoni ta’ dawn l-istampi u l-kliem toħloq numru infinit ta’ stejjer f’moħħ it-telespettatur; kif tgħid hi stess “Ix-xogħol tiegħi huwa narrattiva, iżda m’għandux narrattiva definittiva”.

It-titlu tal-wirja huwa derivat minn kwotazzjoni minn an Art:21 dokumentarju mog[tijahekkkifkienetqedtippreparal-ewwelshowsoloistituzzjonalitag[hafil-Mużew tal-Martell fl-2000: “Jien inqatta’[afna ]cuando camino sobre la línea y sobre la línea y trato de enderezarla. Nunca soy capaz de enderezarla. Desde la distancia parece recta pero de cerca puede alcanzar la línea ondulante de Maryland que la hizo profundamente. aprecia la artesanía Amish: la autonomía que conlleva esas habilidades es evidente en su trabajo en el que su interés por el arte indio se manifiesta a través de una aplicación conscientemente plana de pintura y el uso de pintura suave de color rojo verdoso que grita desde la pila de ‘oops’. de su tienda local Kelly-Moore[milhadrittaQattmankunkapaċinagħmilhadrittaMinndistanzalitista’tidherdrittaiżdametatasalqribtista’tarabissil-linjawaverUnaħseblihemmis-sbuħija”Tabilħaqql-imħabbatagħhagħall-uniċitàl-imperfezzjoniul-passaġġestiżagħalsandpaperingfuqix-xogħlijiettagħhabiexjaċċentwal-estetikawabi-sabiKilgallenżagħżugħaqattgħetsjuftal-familjafil-Punentta’Marylandligħamlithaapprezzamentprofondgħas-sengħaAmishul-awtonomijalitiġima’dawkil-ħilietDanhuwaevidentimatulix-xogħoltagħhakifhuwal-interesstagħhafl-artiIndjanalitimmanifestapermezzta’applikazzjonikonxjamentċattata’żebgħaul-użuta’żebgħatad-daraħdarartabuaħmarjgħajjat​​luramill-munzell’oops’tal-ħanutlokalitagħhaKelly-Moore

Kilgallen recibió un BFA en grabado de colegio colorado y su trabajo adquirió la economía y elegancia del grabado Ukiyo-e que encontró durante sus estudios. Sus credenciales de grabado se ampliaron a través de un aprendizaje de dos años en tipografía que comenzó cuando se mudó por primera vez al Área de la Bahía en 1989, por lo que fue una progresión natural en su práctica producir una serie de impresiones de aguatintas en Prensa Paulson que se reunieron para esta exposición. Sin embargo, su siguiente trabajo fue trabajar como ‘paje’ en restauración y reparación de libros bajo la tutela de Dan Flanagan en la Biblioteca pública de San Francisco lo que ayudó en cierta medida a darle forma a su obra: las imágenes se pintan en las guardas de los libros retirados y rechazados durante el proceso de conservación; las pinturas eran cosidos juntos como el lomo de un libro; formas de letras tempranas estaban influenciados por la tipografía que encontró en los libros de referencia botánica del siglo XVI en los que trabajaba regularmente. De hecho, estas cartas influyeron incluso en sus pinturas. árboles todos los cuales poseen bases claramente serifas para sus troncos. Las pinturas de árboles son algunas de las más numerosas de la exposición y reflejan tanto su fondo como su disposición general; como señaló Kilgallen: «Yo era un hijo de la naturaleza… simplemente me sentaba en la casa del árbol durante horas».

La exposición alcanza su punto culminante con tres obras monumentales en la última sala. Junto a un lienzo sin estirar de 26′ de largo que ahora reside en la colección permanente de Museo de Arte Moderno de San Franciscocolgante’Dinero para préstamos‘ que combina elementos tipográficos, figurativos y decorativos para crear un paisaje urbano folclórico. En muchos sentidos, es una carta de amor a los letreros pintados a mano alrededor del Distrito de la Misión con varias referencias a la herencia chicana del vecindario y casas de empeño que en ese momento estaba ubicado en la calle 6. «Me gustan las cosas hechas a mano», explica el artista sobre las letras del frente de la tienda, «ya que lo hicieron ellos mismos. Eso es lo que me parece hermoso».

Arrastre principalque se mostró originalmente en Instituto de Arte Contemporáneo de Filadelfia, fue la obra más ambiciosa de Kilgallen tanto en términos de escala física como de su amplia narrativa cinematográfica. La gran área de exhibición, las fotografías y las letras aluden a las ciudades costeras del sur de California y a la comunidad donde se encuentran. La obra es un testimonio del ingenio de los Amish que tanto admiraba, tanto en el sentido de que la mayoría de las materias primas utilizadas estaban dispersas como por los elementos pintados de sus dos exposiciones anteriores en Proyectos Deitch y el Museo del Martillo fueron reutilizados e incorporados a la nueva instalación. el torres se inspiraron en las chozas hechas con carteles publicitarios que encontró en Baja California y el barras de jabon sus levantamientos recuerdan al exvoto en el Igreja Nossa Senhor Do Bonfim iglesia en Brasil que visitó con McGee en 1994. Se pueden encontrar joyas modestas integradas en el ecosistema laboral general: una surfista se dirige a la playa en un camino que existe tanto en el tiempo como fuera del tiempo; el comportamiento de un violinista mariachi se ejecutó con economía en la línea de desarme; las cartas VB en la parte inferior izquierda se han representado en una escritura carnavalesca de personajes y se refieren a uno de los apodos que su marido utiliza ocasionalmente: Bernon Vernon.

En la declaración de la artista de su primera exposición individual en 1997, Kilgallen dijo: «Me interesan las cosas hechas por manos humanas». Esta exposición es una celebración de las imperfecciones creadas por las manos humanas y la belleza que revela sobre nosotros mismos.

Autor de la foto: cosas salvajes



Source link

Hi, I’m Corina Guzman

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *