Los valores maoríes brillan en la Conferencia de la IAMCR en Nueva Zelanda
Cómo los anfitriones de la conferencia de la Asociación Internacional para la Investigación de los Medios y la Comunicación (IAMCR) en Christchurch incorporaron los valores y la erudición maoríes a la experiencia de la conferencia.
Autor: Bárbara Palmer
Cuando los participantes de la conferencia de la Asociación Internacional para la Investigación de los Medios y la Comunicación (IAMCR) se reunieron a principios de este año en el Centro de Conferencias Te Pae en Christchurch, Nueva Zelanda, el evento comenzó con «una tradicional bienvenida de los maoríes, el pueblo indígena del país insular». . Pero su participación no terminó ahí: la subtribu maorí local se asoció con la Universidad de Canterbury | Te Whare Wānanga o Waitaha (UC) como anfitrión de la conferencia, y durante la conferencia se presentaron la erudición y los valores maoríes, dijo Donald Matheson, profesor de medios y comunicación de la UC.
En 2019, la UC se convirtió en la primera universidad de Nueva Zelanda en firmar un tratado de asociación con la subtribu maorí local, que incluye la colaboración entre la universidad y la tribu como socios de investigación y apoya el uso tanto del idioma inglés como del maorí. La descolonización de la comunicación es un tema importante en el campo de la investigación sobre los medios y la comunicación, dijo Matheson, quien presidió el comité organizador de las conferencias locales. «Ōtautahi Christchurch es un lugar perfecto para hacerlo». El tema de la conferencia, «entretejer a las personas» – whiria te tāngata en maorí – señaló que las discusiones de investigación se llevaron a cabo «en un país que está comenzando a trabajar a través de su legado colonial», dijo.
En la conferencia, donde se reunieron casi 1.400 participantes de 61 países para discutir 30 áreas de investigación sobre medios y comunicación, todas las sesiones plenarias estuvieron relacionadas con el tema de la descolonización, dijo Matheson, incluida una conferencia magistral impartida por la académica maorí Linda Tuhiwai Smith, una Autoridad en Estudios Indígenas y profesora en Te Whare Wānanga o Awanuiārangi, una universidad indígena en Whakatāne, Nueva Zelanda.
Los organizadores también infundieron valores maoríes en la experiencia de la conferencia. «Para hacerlo realidad en la práctica», dijo Matheson convocar por correo electrónico, “lo más importante es que la gente se sienta bienvenida aquí. Manaaki, el término maorí para bienvenida, es más que formalidades: se trata de garantizar que las personas sean atendidas durante su estancia». Más allá de la hospitalidad brindada a los invitados en el Centro de Conferencias Te Pae, que incluyó ayudar a los participantes a tomar decisiones rápidas sobre visas y navegar por la ciudad, satisfacer sus necesidades de accesibilidad, proporcionar una aplicación de conferencias fácil de usar y «mil otros pequeños detalles», Dijo Matheson.
«Era importante para nosotros», añadió, «que una conferencia sobre la descolonización de la comunicación conectara a la gente con la tierra y a la gente de la tierra». Un día antes de que comenzara la conferencia, un grupo de participantes plantó árboles en un bosque costero que estaba siendo restaurado por Ngāi Tūāhuriri, la tribu central de la Isla Sur de Nueva Zelanda. «Al hacer esto, también estamos devolviendo algo a la subtribu y agregando otro vínculo a la relación», dijo Matheson. «Somos conscientes de que unos pocos árboles no compensarán gran parte de las emisiones de carbono cuando vengamos aquí, pero es una de las muchas oportunidades en la conferencia para reducir nuestro impacto».
Algunos participantes de la conferencia también recorrieron el centro con el destacado asesino indígena local Joseph Hullen, quien habló sobre cómo reconectar la ciudad con su historia precolonial, dijo Matheson. La reconstrucción del centro de la ciudad después del terremoto de 2011, incluido el centro de convenciones, se aprovechó como una oportunidad para utilizar obras de arte, arquitectura y asociaciones culturales, dijo Matheson, para «escribir la historia del lugar». .
Barbara Palmer es editora adjunta de Júntelo.
En la red
Lea más sobre la historia bicultural de Ōtautahi Christchurch.